němčina na stránkách

Néé... já věděl, proč se němčinu nemam učit a proč němčinu zavrhovat...

Chchi předělat stránky do svatýho německýho jazyka, ale prostě mi to nejde... meta tagy jsou a i všechno ostatní je z německa, ale prostě ne-e...

No můžete se kouknouta sami www.pracovnistroje.cz/de .... tý český navigace si nevšímejte...
>> Die Gesellschaft Pracovní stroje

Vlez bych tady ve web. rozhraní do zdrojáku a upravil ty překlepy ručně.

BTW: V IE 5.0 ty stránky vypadají katastroficky, myslím layoutem. Je to rozpadlý a když chci najet na menu, tak to skáče o dva kilometry dolů a z toho vyplývá, že se MENU nedohledám. Ve FF to je OK!
Hmmm... jenže já žádný rozhraní nemam... teda myslim ;-) ... jo o tý pětce, ale nemam ji, takže nevim co to jak dělá.. .asi si to budu muset nainstalovat....
mno, vypada ze mas problem se zobrazovanim specialnich nemeckych znaku - jako je ö, ä, atd... mozna to bude znakovou sadou - pouzivas ISO-8859-1, ale radsi bych tam dal ISO-8859-2. mozna se to tim vyresi.

a problem s rozsypavanim nemam - je to mozna tim, ze je to pres JS
meca:

>> Hmmm... jenže já žádný rozhraní nemam

WTF? Vždyť je tady na WZ, ne?
Použil bych asi standardní sadu (iso-8859-1 ?), nebo utf-8, nebo na nějaké to ostré esko použít entitku :D
Pokrokoví němci se snaží o vyhubení ostrého es a i ti ostatní budou vědět oč jde, když napíšeš "ss".
Jinak v Google zadat: Wie aufschreiben web? :)
Níípal >> No jastný... sem celej žhavej to celý přepisovat ;-)

Petr Bláha >> Já to furt nechápu... k čemu mi asi bude, když přepíšu něco tady na wz, když ty stránky mam někde v ... jinde?!

-M&N- >> To neni přes JS ;-) ... teda jenom trochu... ale je tam jenom pro nákej prohlížeč pro schovávání.. jinak je to přes CSS ;-)
meca:

Tak to sorry, nevšiml jsem si , že je nemáš na webzdarma
Nastavil jsem si ve Win vedle hodin němčinu, opřel německou klávesnici o monitor, abych věděl, co mačkat a normálně jsem to napsal v PSPadu nastaveném na české Win, na české ISO, to jsem uložil do HTML i do XHTML a funguje všechno. Ty české znaky bych tam dal bez diakritiky, oni nemusí mít potřebný font v systému.

http://havs.wz.cz/nemec_w.html
http://havs.wz.cz/nemec_iso.html
http://havs.wz.cz/nemec_xht.html

To ss, místo ostrého es se používá na Internetu běžně již řadu let a teď je to dokonce i v novém pravopisu.
Dcera, učitelka němčiny, vyřizuje korespondenci pro známého s mnoha německými firmami, odesílá poštu v českém ISO a nikdy s tím němci neměli problém.
:-/ ... sakra... http://www.pracovnistroje.cz/de/?page=havs ( =http://havs.wz.cz/nemec_iso.html ) já se s toho zbláznim... kde teda může bejt chyba...
Ty máš ty záhadné skupiny znaků ve zdroji, tipoval bych to na podezřelé prostředí při psaní zdroje a uložení v něčem jiném. Možná použití nějakého překladače.

Měmčina je vlastně ASCII, rozšířená o přehlásky, ty dneka obsahuje většina základních fontů (už kvůli něm. jménům - němci jsou rozlezlí po celém světě). Jde tedy jen o to, abys nepsal znaky, které tam nejsou - českou diakritiku. Podle mě, i kdyby to bylo s českým charsetem v hlavičce, tak jim to browser překopne na výchozí sadu, tedy německou, nebo anglickou a uvidí to správně.
Prostě to napiš do zdroje tak jak to je a mělo by se to zobrazit správně.

Máš tam nějaké záhadnosti: <font FACE="Symbol"> - mě to IE překoplo do řečtiny. Nezapomeň definovat rodinu písem - serif, san-serif, ... Němci nemají Times New Roman CE, ale DE. Lepší by bylo:
font-family: "Times New Roman", serif;